-
1 народ
м.1) peuple mру́сский наро́д — le peuple russe
се́верные наро́ды — les peuples du Nord
2) ( люди) разг. monde mпло́щадь была́ полна́ наро́ду — la place regorgeait de monde
у нас сего́дня мно́го наро́ду — nous avons beaucoup de monde aujourd'hui
3)трудово́й наро́д — le peuple ouvrier
* * *n1) gener. ethnie, les masses, nation, monde, peuple2) colloq. trèpe, populo3) obs. gent, nom, populaire -
2 народные массы
adjgener. les masses -
3 низы
мн.1) (общества и т.п.) le petit peuple; les masses f pl populaires2) муз. notes f pl basses* * *nliter. base -
4 номинальное напряжение изоляции (аппарата), Ui
- RIV
- rated insulation voltage, Ui
- rated insulation voltage
номинальное напряжение изоляции (аппарата), Ui
Значение напряжения, по которому определяют испытательное напряжение при испытании изоляционных свойств, расстояние утечки и воздушные зазоры.
Максимальное значение номинального рабочего напряжения не должно превышать наибольшего значения номинального напряжения изоляции.
Примечание — Для аппарата, у которого номинальное напряжение изоляции не устанавливается, его следует принимать как наибольшее значение любого номинального напряжения
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
rated insulation voltage, Ui
value of voltage to which dielectric tests and creepage distances are referred
[IEC 62314, ed. 1.0 (2006-05)]
rated insulation voltage (RIV)
voltage value assigned by the manufacturer to the equipment or to a part of it, characterizing the specified (long-term) withstand capability of its insulation
NOTE 1 The rated insulation voltage is higher than or equal to the rated voltage of the equipment, or to the rated voltage of the concerned part of the equipment, which is primarily related to functional performance.
NOTE 2 The rated insulation voltage refers to the insulation between electric circuits, between live parts and exposed conductive parts and within an electric circuit.
NOTE 3 For clearances and solid insulation, the peak value of the voltage occurring across the insulation or clearance is the determining value for the rated insulation voltage. For creepage distances the r.m.s. value is the determining value
[IEC 62103, ed. 1.0 (2003-07)]FR
tension assignée d'isolement (TIA)
valeur efficace de la tension de tenue fixée par le constructeur au matériel ou à une de ses parties, caractérisant la capacité de tenue spécifiée (à long terme) de son isolation
NOTE 1 La tension assignée d'isolement est supérieure ou égale à la tension assignée du matériel ou de la partie concernée de l’appareil qui est principalement liée aux caractéristiques fonctionnelles.
NOTE 2 La tension d'isolement assignée se rapporte à l'isolation entre circuits électriques, entre parties conductrices et masses, et à l'intérieur du circuit électrique.
NOTE 3 Pour les distances d'isolement et pour les isolants solides, la tension d'isolement assignée est déterminée par la valeur de crête de la tension apparaissant aux bornes de l'isolant ou de la distance. Pour les lignes de fuites, c'est la tension efficace qu'il faut prendre
[IEC 62103, ed. 1.0 (2003-07)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
EN
- rated insulation voltage
- rated insulation voltage, Ui
- RIV
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение изоляции (аппарата), Ui
-
5 номинальное напряжение изоляции (аппарата), Ui
номинальное напряжение изоляции (аппарата), Ui
Значение напряжения, по которому определяют испытательное напряжение при испытании изоляционных свойств, расстояние утечки и воздушные зазоры.
Максимальное значение номинального рабочего напряжения не должно превышать наибольшего значения номинального напряжения изоляции.
Примечание — Для аппарата, у которого номинальное напряжение изоляции не устанавливается, его следует принимать как наибольшее значение любого номинального напряжения
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
rated insulation voltage, Ui
value of voltage to which dielectric tests and creepage distances are referred
[IEC 62314, ed. 1.0 (2006-05)]
rated insulation voltage (RIV)
voltage value assigned by the manufacturer to the equipment or to a part of it, characterizing the specified (long-term) withstand capability of its insulation
NOTE 1 The rated insulation voltage is higher than or equal to the rated voltage of the equipment, or to the rated voltage of the concerned part of the equipment, which is primarily related to functional performance.
NOTE 2 The rated insulation voltage refers to the insulation between electric circuits, between live parts and exposed conductive parts and within an electric circuit.
NOTE 3 For clearances and solid insulation, the peak value of the voltage occurring across the insulation or clearance is the determining value for the rated insulation voltage. For creepage distances the r.m.s. value is the determining value
[IEC 62103, ed. 1.0 (2003-07)]FR
tension assignée d'isolement (TIA)
valeur efficace de la tension de tenue fixée par le constructeur au matériel ou à une de ses parties, caractérisant la capacité de tenue spécifiée (à long terme) de son isolation
NOTE 1 La tension assignée d'isolement est supérieure ou égale à la tension assignée du matériel ou de la partie concernée de l’appareil qui est principalement liée aux caractéristiques fonctionnelles.
NOTE 2 La tension d'isolement assignée se rapporte à l'isolation entre circuits électriques, entre parties conductrices et masses, et à l'intérieur du circuit électrique.
NOTE 3 Pour les distances d'isolement et pour les isolants solides, la tension d'isolement assignée est déterminée par la valeur de crête de la tension apparaissant aux bornes de l'isolant ou de la distance. Pour les lignes de fuites, c'est la tension efficace qu'il faut prendre
[IEC 62103, ed. 1.0 (2003-07)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
EN
- rated insulation voltage
- rated insulation voltage, Ui
- RIV
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение изоляции (аппарата), Ui
-
6 давление
с.pression fдавле́ние жи́дкости на сте́нки сосу́да — pression des fluides sur les parois d'un récipient
кровяно́е давле́ние — pression vasculaire ( или artérielle)
повы́шенное давле́ние — tension élevée; hypertension f ( гипертония)
пони́женное давле́ние — hypotension f
ни́зкое давле́ние — faible tension artérielle
атмосфе́рное давле́ние — pression atmosphérique
ока́зывать давле́ние — exercer une pression
••под давле́нием обсто́ятельств — sous la pression des circonstances
под давле́нием масс — sous la poussée des masses
* * *n1) gener. charge, compression, pesée, poussée, impression, tension, pression2) med. compliance3) eng. buttée, butée, effort, chargement, serrement, tension (ïàðà)4) mech.eng. force de poussée (пресса), réaction, réaction normale (покоящегося тела) -
7 куча
ж.1) tas m, amas m, monceau mку́ча песку́ — tas de sable
сгрести́ ли́стья в ку́чу — mettre les feuilles en tas
муравьи́ная ку́ча — fourmilière f
2) ( множество) tas mку́ча книг — tas de livres
ку́ча дел — tas d'affaires
у них ку́ча дете́й — ils ont un tas d'enfants
••вали́ть всё в одну́ ку́чу — mettre tout dans le même tas
* * *n1) gener. amas, des bottes de(...), en pagaïe, entassement, montagne, troupe (людей), une poussière de(...), foule (Ex.: une foule des avantages - ûæœà ïðåîìæùåñòâ), abatis, abattis, jonchée, monceau, tas, pile2) colloq. charibotée, des masses, secouée, suée, tapée, toute une collection de(...) (чего-л.), un tas de(...), en pagaille, flopée, tirée, flotte, palanquée, ribambelle, tripotée3) obs. ramas (тряпья и т.п.), potée4) liter. avalanche, bataillon (людей)5) eng. masse6) simpl. un paquet de(...), pétée7) argo. packson, pacson, paqson, paxon -
8 принимать
1) см. принятьза кого́ вы меня́ принима́ете? — pour qui me prenez-vous?
2) (о враче, юристе и т.п.) recevoir vt3)принима́ть ро́ды у кого́-либо, принима́ть ребёнка у кого́-либо — délivrer qn, accoucher qn
4)принима́ть экза́мен — faire passer un examen
••принима́я во внима́ние, что... — vu que..., attendu que...
принима́я во внима́ние что́-либо — considérant qch, en considération de qch
не принима́йте бли́зко к се́рдцу — ne vous en faites donc pas
* * *v1) gener. activer ((î ìåðàõ) Les mesures anti-torpilles sont immédiatement activées.), entrer dans ((î ðåôîèîî) La poussée germanique se heurte rapidement aux Slaves lorsque ceux-ci entrent dans la chrétienté.), faire sien, fixer (о правилах и т. п.), recevoir (гостей, посетителей), recevoir (что-л.), vouloir, (что-л.) être preneur de (On est preneur de cette solution.), option (La section des électroaimants dépend de l’option technologique retenue.), retenir (La section des électroaimants dépend de l’option technologique retenue.), adopter (On a adopté un schéma d'urbanisation par grandes masses accompagné d'un maximum d'actions de détail.), admettre (кого-л. куда-л.), affecter, affilier (в члены), assumer, réceptionner (работы, товары и т.п.), accepter, accueillir, agréger, contracter, prendre (в учебное заведение и т.п.), prendre (внутрь), prendre (о враче), prendre (позу, вид), recevoir (на службу), traiter, recevoir (у себя)3) colloq. être visible (посетителей, гостей), pomper4) liter. revêtir5) math. adopter, prendre (какое-л. значение) -
9 широкие народные массы
Dictionnaire russe-français universel > широкие народные массы
-
10 части, доступные одновременному прикосновению
- gleichzeitig berührbare leitfähige Teile, n pl
части, доступные одновременному прикосновению
Проводники или проводящие части, которых человек или животное могут коснуться одновременно.
Примечание - Частями, доступными одновременному прикосновению, могут быть:
- токоведущие части,
- открытые проводящие части,
- сторонние проводящие части,
- защитные проводники,
- земля или проводящий пол.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
С точки зрения основной защиты часть, находящаяся под напряжением, может быть одновременно доступной:
- с другой частью, находящейся под напряжением;
- с открытой проводящей частью;
- со сторонней проводящей частью;
- с защитным проводником;
- с грунтом или проводящим полом.
Следующие части могут образовывать одновременно доступные части с точки зрения защиты при повреждении:
- открытые проводящие части;
- сторонние проводящие части;
- защитные проводники;
- грунт или проводящий пол.
Что касается определения МЭК 60050-826 (12-12) [4], следует отметить, что слово «прикосновение» означает любой контакт с любой частью тела (рукой, ногой, головой и т.д.)
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
simultaneously accessible parts
conductors or conductive parts which can be touched simultaneously by a person or by an animal
NOTE – Simultaneously accessible parts may be:
– live parts,
– exposed-conductive-parts,
– extraneous-conductive-parts,
– protective conductors,
– soil or conductive floor.
[IEV number 826-12-12]FR
parties simultanément accessibles, f, pl
conducteurs ou parties conductrices qui peuvent être touchés simultanément par une personne ou par un animal
NOTE – Les parties simultanément accessibles peuvent être:
– des parties actives,
– des masses,
– des éléments conducteurs,
– des conducteurs de protection,
– le sol ou un plancher conducteur.
[IEV number 826-12-12]Тематики
EN
DE
- gleichzeitig berührbare leitfähige Teile, n pl
FR
- parties simultanément accessibles, f, pl
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > части, доступные одновременному прикосновению
-
11 части, доступные одновременному прикосновению
части, доступные одновременному прикосновению
Проводники или проводящие части, которых человек или животное могут коснуться одновременно.
Примечание - Частями, доступными одновременному прикосновению, могут быть:
- токоведущие части,
- открытые проводящие части,
- сторонние проводящие части,
- защитные проводники,
- земля или проводящий пол.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
С точки зрения основной защиты часть, находящаяся под напряжением, может быть одновременно доступной:
- с другой частью, находящейся под напряжением;
- с открытой проводящей частью;
- со сторонней проводящей частью;
- с защитным проводником;
- с грунтом или проводящим полом.
Следующие части могут образовывать одновременно доступные части с точки зрения защиты при повреждении:
- открытые проводящие части;
- сторонние проводящие части;
- защитные проводники;
- грунт или проводящий пол.
Что касается определения МЭК 60050-826 (12-12) [4], следует отметить, что слово «прикосновение» означает любой контакт с любой частью тела (рукой, ногой, головой и т.д.)
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
simultaneously accessible parts
conductors or conductive parts which can be touched simultaneously by a person or by an animal
NOTE – Simultaneously accessible parts may be:
– live parts,
– exposed-conductive-parts,
– extraneous-conductive-parts,
– protective conductors,
– soil or conductive floor.
[IEV number 826-12-12]FR
parties simultanément accessibles, f, pl
conducteurs ou parties conductrices qui peuvent être touchés simultanément par une personne ou par un animal
NOTE – Les parties simultanément accessibles peuvent être:
– des parties actives,
– des masses,
– des éléments conducteurs,
– des conducteurs de protection,
– le sol ou un plancher conducteur.
[IEV number 826-12-12]Тематики
EN
DE
- gleichzeitig berührbare leitfähige Teile, n pl
FR
- parties simultanément accessibles, f, pl
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > части, доступные одновременному прикосновению
-
12 части, доступные одновременному прикосновению
- parties simultanément accessibles, f, pl
части, доступные одновременному прикосновению
Проводники или проводящие части, которых человек или животное могут коснуться одновременно.
Примечание - Частями, доступными одновременному прикосновению, могут быть:
- токоведущие части,
- открытые проводящие части,
- сторонние проводящие части,
- защитные проводники,
- земля или проводящий пол.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
С точки зрения основной защиты часть, находящаяся под напряжением, может быть одновременно доступной:
- с другой частью, находящейся под напряжением;
- с открытой проводящей частью;
- со сторонней проводящей частью;
- с защитным проводником;
- с грунтом или проводящим полом.
Следующие части могут образовывать одновременно доступные части с точки зрения защиты при повреждении:
- открытые проводящие части;
- сторонние проводящие части;
- защитные проводники;
- грунт или проводящий пол.
Что касается определения МЭК 60050-826 (12-12) [4], следует отметить, что слово «прикосновение» означает любой контакт с любой частью тела (рукой, ногой, головой и т.д.)
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
simultaneously accessible parts
conductors or conductive parts which can be touched simultaneously by a person or by an animal
NOTE – Simultaneously accessible parts may be:
– live parts,
– exposed-conductive-parts,
– extraneous-conductive-parts,
– protective conductors,
– soil or conductive floor.
[IEV number 826-12-12]FR
parties simultanément accessibles, f, pl
conducteurs ou parties conductrices qui peuvent être touchés simultanément par une personne ou par un animal
NOTE – Les parties simultanément accessibles peuvent être:
– des parties actives,
– des masses,
– des éléments conducteurs,
– des conducteurs de protection,
– le sol ou un plancher conducteur.
[IEV number 826-12-12]Тематики
EN
DE
- gleichzeitig berührbare leitfähige Teile, n pl
FR
- parties simultanément accessibles, f, pl
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > части, доступные одновременному прикосновению
См. также в других словарях:
MASSES D’AIR — Le terme de «masse d’air», fréquemment employé par les météorologistes, désigne une portion importante de l’atmosphère dont les dimensions horizontales peuvent atteindre plusieurs milliers de kilomètres et qui possède des caractéristiques… … Encyclopédie Universelle
masses — ● masses nom féminin pluriel Le peuple, les couches populaires : Les masses laborieuses … Encyclopédie Universelle
Les Chinois à Paris — Données clés Titre original Les Chinois à Paris Réalisation Jean Yanne Scénario Jean Yanne Gérard Sire Robert Beauvais d après son roman Quand les Chinois... Acteurs principaux … Wikipédia en Français
Les Monades Urbaines — Cet article fait partie de la série Science fiction La SF à l’écran autre A B C … Wikipédia en Français
Les Mondes d'Aldebaran — Les Mondes d Aldébaran Les Mondes d Aldébaran Série de bandes dessinées Genre(s) fantastique, science fiction, aventures Auteur Leo Personnages principaux Kim Keller Marc Sorensen Alexa Komarova Driss Shediac Monsieur Pad Lieu de l’action … Wikipédia en Français
Les monades urbaines — Cet article fait partie de la série Science fiction La SF à l’écran autre A B C … Wikipédia en Français
Les points de Lagrange — Point de Lagrange Pour les articles homonymes, voir Lagrange. Un point de Lagrange (noté L1 à L5), ou, plus rarement, point de libration, est une position de l espace où les champs de gravité de deux corps en orbite l un autour de l autre, et de… … Wikipédia en Français
Les Juifs — Juifs Pour les articles homonymes, voir Juif (homonymie) … Wikipédia en Français
Les tornades — Tornade Pour les articles homonymes, voir Tornade (homonymie). Tornade Une tornade en fin de vie Abr … Wikipédia en Français
Masses de granit — Masse de granit Les masses de granit sont l ensemble des modifications apportées par Napoléon entre 1800 et 1808 (du Concordat au Code civil) pour améliorer le fonctionnement du pays. Elles étaient constituées du conseil d État pour répondre à la … Wikipédia en Français
Les films considérés comme les plus mauvais de toute l'histoire de la cinématographie américaine — Liste de films considérés comme les pires du cinéma américain Cet article contient la liste des films considérés comme les pires du cinéma américain. Les films sont cités ici, soit parce qu ils sont reconnus comme étant pire film de l année d… … Wikipédia en Français